세상엔 똑똑한 사람들로 가득 차 있다는 증거 1편
세상엔 똑똑한 사람들로 가득 차 있다는 증거 1편
#1
This elevator you can operate
with your feet
if your hands are full.
양손 가득 짐을 들고 있다면,
엘레베이터를 발로 작동
시킬 수 있습니다.
#2
This great method of showing you
what buildings looked liked
before they were ruined
이 멋진 관람방법은
건축물이 허물어지기 전을
볼 수 있습니다.
#3
this Dali-inspired latte art.
달리의 영감을 받은 라떼 예술
#4
These baskets that
let the staff know
whether the customers want help
or not.
이 바구니들은
직원들에게 고객들이
도움을 필요로 하는지 알려줍니다.
#5
This DVD case
that’s almost too clever
for its own good.
이 DVD케이스는
너무 머리를 써서
오히려 손해입니다.
#6
This multifunctional sprok
that comes with a toothpick
in the handle
손잡이 속의 이쑤시개와
함께 제공되는 다기능 포카락
#7
This unique “doorbell”
특별한 초인종
#8
Not to mention this guitar shop
이 기타가게는 말 할 필요가 없네요.
#9
This bench that changes
to suit your needs
요구에 맞게 바뀌는 벤치
#10
If you hit this sign,
You will hit that bridge.
이 현수막에 걸린다면,
아마 저 다리에도 걸릴꺼예요.
#11
The kid who decided
to hedge their bets
맞음과 틀림 모두
비슷하게 보이는 아이의 답안
※오역을 바로 잡아주신
메튜님 감사드립니다!
[wp_ad_camp_1]
저는 이런 자료 찾을려 해도 못 찾을 것 같아요..
오늘도 잘 보고 갑니다..
굿밤 되세요..!!
이카루스님 감사합니다!
열심히 찾아서 올릴께요! ㅋ
#3 은 피카소가 아니라 Salvador Dali 의 그림에서 영감을 받았다는 얘기죠. 녹는듯한 시계그림으로 유명한…
마지막에 #11 에 hedge 했다는 얘기는 양다리 걸쳤다는 뜻.
True 인지 False 인지 판단하기 어렵게 글씨를 써 놓으니까 선생님이 무자비하게 다 오답처리한. ㅋㅋㅋㅋ
아, too clever for its own good. – 너무 머리를 굴려서 본인에게 오히려 손해라는 뜻 입니다.
메튜님 감사합니다! 너무나 늦게 봤네요 ㅠㅠ
좀더 빨리 확인했었어야 하는건데 말입니다ㅠㅠ
엉터리 번역이 근 일주일동안 방치되어 있었네요 ㅠㅠ
바로잡아주셔서 감사합니다!
메튜님께서 알려주신대로 일괄 수정했어요!
언제나 감사드려요!
기발하고 재미있군요!
#2는 꼭 필요한 안내판이고, #4는 많은 가게에서 도입하면 좋겠어요. ^^