남자어 번역기

남자어 번역기

What men say and what they really mean
남자들의 말과 그것의 진짜 의미

 

#1

남자어 번역기

Saying (말하기) Translated (번역 완료)
Can I help with dinner? Why isn’t it already on the table?
저녁 차리는거 도와줄까? 왜 아직도 테이블 위에
음식이 없는거지?

 

#2

남자어 번역기

Saying (말하기) Translated (번역 완료)
“Uh huh,” “Sure,honey”
or “Yes, dear”
Absolutely nothing.
It’s a conditioned response.
“응,” “물론이지 자기야”
또는 “알았어”
완전히 아무것도 아님
그것은 조건반응입니다.

 

#3

남자어 번역기

Saying (말하기) Translated (번역 완료)
It would take too long to explain I have no idea how it works.
설명하기에는 너무 길어 어떻게 된 건지 모르겠어

 

#4

남자어 번역기

Saying (말하기) Translated (번역 완료)
I was listening to you.
It’s just that I have things
on my mind
I was wondering if
that redhead over there
is wearing a bra
듣고 있었어.
잠시 뭐좀 생각하느라..
저기 저 빨간 머리 여자가
브라를 하고 있는지 궁금해

 

#5

남자어 번역기

Saying (말하기) Translated (번역 완료)
Take a break honey,
You’re working too hard
I can’t hear the game
over the vacuum cleaner
좀 쉬어 자기야,
넌 너무 열심히 일해
청소기 소리 때문에
게임소리가 들리지 않아

 

#6

남자어 번역기

Saying (말하기) Translated (번역 완료)
That’s interesting, dear. Are you still talking?
그것 참 흥미롭네. 아직도 말하는 중이야?

 

#7

남자어 번역기

Saying (말하기) Translated (번역 완료)
You know
how bad my memory is
I remember the them song to ‘Friends’,
‘the address of the first girl I every kissed,
and the vehicle identification numbers of every car I’ve ever owned,
but I forgot your birth day’
나 기억력 안좋은거
너도 잘 알잖아
나는 프렌즈의 주제곡과
첫키스 했던 여자의 집주소와
날 거쳐왔던 모든 자동차의
번호판 숫자를 기억하지만
네 생일을 잊어버렸어

 

#8

남자어 번역기

Saying (말하기) Translated (번역 완료)
I was just thinking about you,
and got you these roses.
The girl selling them on the corner
was a real babe.
그냥 너 생각나서
장미좀 샀어.
저쪽 모퉁이에서 장미팔던 여자,
정말 예뻣어

 

#9

남자어 번역기

Saying (말하기) Translated (번역 완료)
Oh, don’t fuss- I just cut myself,
It’s no big deal
I have actually severed a limb,
but will bleed to death
before I admit that I’m hurt
오 유난 떨지마- 조금 베었어,
별일 아니야.
사실 사지가  절단됐어.
하지만 죽도록 피를 흘리고 난 후에야
내가 다쳤다고 인정할꺼야

 

#10

남자어 번역기

Saying (말하기) Translated (번역 완료)
I don’t need to read the instructions. I am perfectly capable of screwing it up
without printed help.
설명서는 읽을 필요 없어. 난 설명서 없이도 완벽하게 망쳐버릴 자신이 있어

 

#11

남자어 번역기

Saying (말하기) Translated (번역 완료)
We share the housework I make the messes, you clean them up.
우린 집안일을 같이 하잖아. 난 망치는 역할, 넌 그것들을 치우는 역할

 

#12

남자어 번역기

Saying (말하기) Translated (번역 완료)
I missed you I can’t find my sock drawer,
the kids are hungry and
we are out of toilet paper.
보고싶었어. 양말서랍도 못찾겠고,
애들은 배고프다고 하고
화장실 휴지도 다 떨어졌어

 

#13

남자어 번역기

Saying (말하기) Translated (번역 완료)
I do help around the house I once put a dirty towel in the laundry basket.
나도 집안일 도와주잖아 썼던 수건을 빨래 바구니에 한번 넣은 적 있잖아.

 

#14

남자어 번역기

Saying (말하기) Translated (번역 완료)
You look terrific Oh, God, please dont’ try on one more outfit, I’m starving.
멋져 보여 아 제발 또 다른 옷으로 갈아입지마
나 배고파 죽겠단 말이야

 

#15

남자어 번역기

Saying (말하기) Translated (번역 완료)
I’m not lost. I know exactly where we are No one will ever see us alive again.
길 잃은거 아니야.
우리가 지금 어딘지 알고있어
아무도 우리가 살아 있는 것을
다시는 보지 못할거야.

 

[wp_ad_camp_1]

 

KORbuddy

KORbuddy.com

You may also like...

3 Responses

  1. Matthew 댓글:

    #14 번에, 남자가 “You look terrific.” 이라고 말하기 전에 여자가 먼저 이렇게 물어봤조.

    “How do I look?” – 나 어때 보여?

    이 질문도 번역기가 필요합니다.

    여자 말 “나 어때 보여?” = “나 뚱뚱해 보여?” 라고 물어 보는 겁니다.

    남자가, “You look terrific” (끝내줘) 라고 말하는건 여러가지 의미가 있을 수 있지만,

    사실은 ‘어, 너 더럽게 뚱뚱해 보이는데, 그런말을 했다간 한대 맞거나 좋은소리 못 듣는데다가 다시 옷 갈아 입고 올게 뻔하니까 “끝내줘” 라고 말하는거야.’ 란 뜻 일 수도 있습니다.

    • korbuddy.com 댓글:

      how do i look을 “어서 빨리 예뻐보인다고 말해” 로 해석해도 되겠죠?ㅎㅎ
      이렇게 되어버리면 #14의 이전 상황은 #2번과 같아져버리네요 ㅎㅎ

      이런식의 브레인스토밍 역시 즐겁네요 ㅎㅎ

      • Matthew 댓글:

        아뇨, 절대 그렇지 않습니다. 자기 생각에 예쁘다고 생각되면, 아무 소리도 안하고, 그냥, “준비다 되었어. 가자.” 이러죠. ㅋㅋㅋㅋ

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다